Prevod od "ovi tipovi" do Češki


Kako koristiti "ovi tipovi" u rečenicama:

Što ako ovi tipovi prokuže gdje živiš?
Co když ti lidé zjistí, kde bydlíte?
Kako da budemo sigurni da su ovi tipovi oteli Meg?
Jo, ale jak budeme vědět že to jsou chlapi, co maj Meg?
Šta god da Bekti radi, ovi tipovi su hteli da ubiju policajca da ga zaštite.
Ať už jede Bekhti v čemkoliv, tihle lidi jsou ochotni zastřelit poldu, aby to ochránili.
Ovi tipovi nisu bili jaki s pištoljem, ali neko od njih je znao da kuva.
Chlapi se sice prát neuměli, ale jeden z nich byl dobrým kuchařem.
Znaš da meni ne smeta kako se ispomažeš, ali ovi tipovi su prekaljeni.
Hej, víš že nemám žádný problém s tím jak si pomáháš, ale tohle jsou tvrdí chlapy.
Nisi valjda mislio da æe ti ovi tipovi olakšati stvar, zar ne?
Nemyslel sis, že ti to chlapi tak usnadní, že ne?
Ovi tipovi su nas lovili od trenutka kad smo se srušili.
Tihle chlápci nás pronásledují od doby, co jsme havarovali.
Puno ljudi æe kupiti to što ovi tipovi prodaju.
Hodně obyčejných lidí tam venku přijme to, co mu tihle chlápci nabídnou.
Dobro, Sami, požuri ovamo, jer ovi tipovi izgleda imaju višak kiseline ili tako nešto!
Ok, Sammy, hned si pospěš, protože ti dva mají nejspíš kyselou reakci, nebo tak něco!
Ali ovi tipovi, u drugu ruku, mogli bi možda znati nešto korisno.
Ale tyhle by zas na druhou stranu mohli vědět něco užitečnýho.
Svi ovi tipovi treniraju sa tipom o kojem sam ti prièao.
Všichni na tom CD trénujou s chlápkem, o kterym jsem ti řikal.
Ne rade li to ovi tipovi èitav dan?
Tihle chlápci to dělají pořád, ne?
Izmeðu Erikovih veza i Kvinovih mišiæa, ovi tipovi su skoro nedodirljivi.
S Erikovými známostmi a Quinnovými svaly jsou tihle dva skoro nedotknutelní.
A ako æe iko znati gde su Volkovljevi zatvorenici zatvoreni, to su ovi tipovi.
Jestli někdo ví, kde Volkoff drží zajatce, jsou to tihle.
Da, ali ovi tipovi su dali 50% sa svojih bankovnih raèuna.
Jo, ale tihle lidi věnovali polovinu svých bankovních účtů.
Zašto ovi tipovi ne mogu sami da dostavljaju cveæe devojkama?
Proč nemůžou chlapi doručit ty kytky sami?
Potrebna je dozvola porodice za prodaju tela, ali ovi tipovi preskaèu taj deo.
Měl bys získat povolení od rodiny, abys mohl prodat mrtvolu, ale tihle chlapi přeskakují tuhle část.
Znaju li ovi tipovi da ih lovimo?
Ti vězni vědí, že po nich jdeme?
Zašto bi ovi tipovi ubili radnika radnje za legalna lekovita bilja i zaèine?
Proč by ti chlápci zabíjeli obchodníka pro bylinky a koření, které ani není nelegální?
Ovi tipovi potièu iz legendi, oni su nešto kao bogovi.
To nemůžu. Ti tam venku pocházejí z legend, jsou to v podstatě bohové.
Ovi tipovi ne vole autsajdere na svojem teritoriju lova.
Nemají rádi cizince na své lovecké půdě.
Znam da ovi tipovi nisu sa Harvarda ili MBA.
Věděl jsem, že to nejsou absolventi Harvardu.
Ovi tipovi su par pravih šaljivdžija!
Tihle dva jsou totiž pěkní komedianti!
Shvataš li da æe ti ovi tipovi dati isti odgovor kao italijanska Vlada?
Uvědomuješ si, že tihle chlapi ti dají stejnou odpověď jako Italská vláda?
Dušo, pokušavam da naðem trag pre nego što ovi tipovi nestanu u Meksiku.
Zlato, snažím se najít stopu dřív, než zmizí do Mexika.
Svi ovi tipovi su bili u Šoovoj kuæi danas.
Všichni tito chlápci byli dnes v Shawnově domě.
Mislite da svi ovi tipovi imaju nešto sa onim što se dešava sa Monroom i Rozali?
Myslíte si, že tihle chlápci mají něco společného s tím co se stalo Monroovi a Rosallie?
A ovi tipovi, najviše po 2, 3 godine.
Tihle dávají maximálně dva, tři roky.
Izgleda da ovi tipovi umiru samo kad ti radis.
Zdá se, že umírají tehdy, když pracuješ ty.
Dakle, ovi tipovi su... zbog njih postoji izraz, "sa ovima se ne zajebavaš".
Tihle chlápci..jsou jak.. ti zasraní chlápci o kterejch se říká "s nima si není radno zahrávat".
Ovi tipovi rade za Sirkesa, zelenaša o kojem sam ti prièao.
Tihle pracujou pro Sirkese, toho lichváře.
Ovi tipovi su otkrili kako da budu na grbaèi postojeæoj strukturi da sakriju svoje tragove.
Přišli na to, jak parazitovat na existující infrastruktuře, aby zametli stopy.
Ovi tipovi posejali su puno nasilja tokom godina... ubili puno ljudi.
Ti lidé celé roky rozsévali násilí... zabili spoustu lidí.
To je ono o čemu želim večeras da vam pričam - kako su nas ovi tipovi operacija doveli do potrage za boljim univerzalnim prevodiocem.
A to je přesně to, o čem chci dnes večer mluvit -- jak nás operování a výuka těchto operací přivedlo k hledání lepšího univerzálního překladače.
Ovi tipovi su bukvalno hodali ovako u to vreme.
Tihle hoši tehdy skutečně chodili takhle po světě.
Šta mislim pod psihopatskim ubicom su ovi ljudi, ovi tipovi ljudi.
Psychopatických vrahem myslím tyhle lidi, tyto typy lidí.
Tako da, ovi tipovi moraju biti deo rešenja.
Takže tihle chlápci se stanou součástí řešení.
0.36882519721985s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?